SC has deployed AI to promote regional languages, RS told
SC has deployed AI to promote regional languages, RS told
Union Minister for Law and Justice Arjun Ram Meghwal Thursday said that the Supreme Court has deployed SUVAS, a machine-assisted translation tool trained by Artificial Intelligence, in order to promote regional languages in judicial procedure.
“SUVAS has been developed with technical support from the Ministry of Electronics and Information Technology. This tool is specially designed for the judicial domain and currently has the capacity of translating English judicial documents, orders or judgments into eleven vernacular languages,” Meghwal said in the Rajya Sabha while responding to BJP leader Harnath Singh Yadav’s query on providing justice to people in their regional languages.
Echoing the same sentiment before commencing the hearing of the pleas challenging Section 6A of the Citizenship Act, 1955, on Thursday, CJI DY Chandrachud remarked that the landmark Kesavananda Bharati verdict, which laid down the “basic structure doctrine” of the Constitution, is available in 10 Indian languages on the SC website so as to reach out to a wider section of Indian society.
Pointing out that the year 2023 commemorates 50 years of the ruling in the Kesavananda Bharati case, the CJI referred to a video made by the top court that has been translated into 10 Indian languages — English, Hindi, Urdu, Bengali, Telugu, Tamil, Odia, Malayalam, Gujarati, Kannada, Assamese, and Marathi.
Drawing parallels with the SC’s earlier efforts to translate its judgements from Independence till date, he said, “20,000 judgements have been uploaded on the e-SCR portal on the court’s website.”